top of page

For information regarding CCD/Religious Education, please call the CCD Office at 432-334-6478.

Para obtener información sobre CCD/Educación Religiosa, llame a la oficina de CCD al 432-334-6478.

For Whom is RCIA?

RCIA is for the following:

     - 7 years old or older needing Baptism

     - 9th graders or older needing First

          Communion (already Baptized)

     - Any adult needing any Sacrament

What documents are needed?

       Birth Certificate

       Certificates for any Sacraments received

  ___________________________________________          ?Para quien is RCIA?

La RICA es para lo siguiente?

     - 7 anos de edad or mas que necesitan

          el Bautismo

     - Estudiantes del octavo grado o mas que

          necesitan Primera Comunion

          (ya bautizados)

     - Cualquier adulto que necesite algun

          sacramento.

?Que documentos se necesitan?

Certificado de nacimiento

Certificados para cualquier sacramento que

        tiene.    

   Baptismal Class
    Platicas Prebautismo

  2pm - 4pm
The next class is scheduled Sunday, August 4, 2024.
You must register in person at the office no later than July 31, 2024.






La próxima clase está programada para el sábado 4 de agosto de 2024.
Debe registrarse personalmente en la oficina a más tardar el
31 de julio de 2024.

You must be a Parishioner of SJ/SA and register in the office with the following documents. 

The following documents are required:

  • Birth certificate for the child; the child must be under the age of 7.

  • Godparents need to present Confirmation certificates. and if married, must also present Catholic Marriage certificate. 

  • Cash/Check payment for books.

  • After the class is completed, you must come to the office and we will issue your cards and Baptism will be scheduled.  No more than 7 baptisms will be scheduled per date.

Debes ser parroquiano de SJ/SA y registrarse en la oficina con los siguientes documentos:

Se requieren los siguientes documentos, según corresponda:

  • Certificado de nacimiento del niño, el niño debe ser menor de 7 años.

  • Los padrinos deben presentar el certificado de Confirmación; y si es casado, también debe presentar un certificado de matrimonio Católico.

  • Pago en efectivo/cheque para libros.

  • Una vez finalizada la clase, debe venir a la oficina, y le daremos sus tarjetas y se programara el bautismo.  No se programarán más de 7 bautismos por fecha.

Baptisms/Bautismos
2:30pm

Spanish Baptisms are scheduled on the 2nd Saturday of the month.

English Baptisms are scheduled on the 3rd Saturday of the month.

Los bautismos en español están programados para el segundo sábado del mes.

Los bautismos en inglés están programados para el tercer sábado del mes.

Call the office for more information.

Llame a la oficina para obtener más información.

QUINCEAÑERAS

Requirements for Quinceañera

 

1. Be a parishioner of St. Joseph or St. Anthony.

2. Must be attending CCD or already be Confirmed.

3. See Sr. Elizabeth to do your prayer testing and get her signature.

4. Attend a Quinceañera class and get a signature.

5. See Fr. Chavez to check availability and schedule your date.

 

Next Quinceañera class scheduled 

AUGUST 11, 2024

at 4:00pm in the Religious Education Center, Rooms 1 & 2 at St. Joseph.

ALL QUINCEAÑERAS WILL BE SCHEDULED AT

EITHER 11:00AM OR 1:00PM—NO EXCEPTIONS.

QUINCEANERA.png

Requisitos para Quinceañera

 

1.   Ser feligrés de San José o San Antonio.

2.   Debe estar asistiendo a CCD o ya estar confirmada.

3.   Véa Hrmna. Elizabeth para hacer su prueba de oración   

y obtener su firma.

4.   Asiste a una clase de Quinceañera y obtén una firma.

5.  Véa el p. Chavez para consultar disponibilidad y

agendar tu fecha.

Próxima clase de Quinceañera programada para

11 DE AGOSTO

a las 4:00pm en el Centro de Educación Religiosa,

cuartos 1 y 2 en Iglesia San José.

 

 

TODAS LAS QUINCEAÑERAS SERÁN PROGRAMADAS

A LAS 11:00 AM O A LA 1:00 PM, SIN EXCEPCIONES.

bottom of page